Payız günəşi qüruba əyiləndə mazut və günəbaxan yağı qoxuyan küçələri dolaşdıqca qəlbində qüssəli duyğular baş qaldırır, böyük şəhərdə özünü, yad, qərib hesab eləyirdi. Qızların gülüşləri, evlər, maşınlar, səkinin qırağındakı şoran torpaqdan baş qaldıran payız gülləri, şam ağacları belə ona yad gəlirdi.
Damları qırla örtülmüş həyət evlərinin arasındakı daşlı, çınqıllı cığırla gedir, hansısa evin qapısını döyməyə tərəddüd eləyirdi. Nəhayət tünd göy rəngli dəmir qapının qarşısında ayaq saxlayıb zəngi basdı. Qapını kənd qızlarına oxşayan boyasız, bəzəksiz qəşəng bir qız açdı. Güllü çit don geymiş, saçlarını arxaya verib yoğun hörük hörmüş, sifəti, boynu gündə yanıb tunc rəngi almış qız ayaqyalın idi, ayaqlarına xına sürtmüşdü. Özünü itirmiş halda, sıxıla-sıxıla dilləndi.
- Mənə kirayə…
- Salamı kim verəcək? – qızın sifətindən şıltaqlıq, dəcəllik yağırdı.
- Bağışlayın… salam! – qıpqırmızı qızardı, ayağı xınalı qızın qarşısında özünü itirmişdi.
- Axır ki! Babamı gözləyin.
Belə deyib kölgəsi bütün həyəti tutmuş tut ağacının dibindəki səkiyə bir qoyun dərisi atdı. Keçib oturdu, həyətin beton döşəməsi təzəcə yuyulmuşdu, xınalı ayaqları ilə nəmi çəkilməmiş həyətdə gəzən qıza maraqla tamaşa edir, qızın yalın ayaqlarına baxdıqca dağ çayında ayaqyalın xalça-palaz yuyan, gözləri yol çəkən, baxışlarında gizli həsrət ilğımlanan güləyən kənd qızlarını xatırlayırdı. Xalçanı ağacla döyəcləyirdilər, ətrafa şəffaf su damcıları sıçrayır, damcılar günəş şüasının altında göy qurşağı kimi rəngdən-rəngə çalır, qızların gülüşləri çayın şırıltısına qarışırdı.
- Baban tezmi gələr? – soruşdu.
- Darıxdın? – qızın səsi gicitkan kimi dalayırdı.
- Deyirəm yəni…
- Yəni nə?
Tutulub qaldı, qız danışmağa imkan vermir, qızın sərt, istehzalı baxışları altda sıxılır, sözünü deyə bilmirdi. Qız deyildi, tikan koluydu, ev sahibəsinin nəvəsiydisə, işlər aşkar korlanırdı, burda kirayə otaq tapa bilsəydi də, bu qızla bir həyətdə yaşamaq, gündəlik onunla rastlaşmaq başağrısız keçməyəcəkdi.
«Bizdə toy gecəsi xına sürtürlər, - gülümsəyərək dedi, qızla söhbət eləmək arzusunda deyildi, ancaq səssizliyə də alışa bilmirdi. Qızın maraqla qulaq asdığını hiss edib həvəslə danışırdı. – Qızlar gəlinin başına yığılırlar, xınalanır, əllərinə, ayaqlarına xına qoyurlar. Biz də yaylaqlara gedərdik, ardıc meyvəsi, gəvən yağı yığar, xınalı daşların xınasından əl-ayağımıza sürtərdik».
Qız ona heyrətlə baxırdı, sanki özgə planetdən gələn birisini görmüşdü. Ağzını açıb nə isə demək istəyirdi ki, babası gəldi. Kişi boş otağı olduğunu dedi və tut ağacının solundakı otağın qapısını açıb, ona göstərdi. Otaq xoşuna gəldi, qiyməti də sərfəliydi, sövdələşmədən razılaşdı.
Şeylərini yerbəyer eləyəndən sonra ilk işi anasına məktub yazmaq oldu, ətraflı yazırdı, necə gəldiyini, iş, qalmağa ev tapdığını, ünvanını. Sonra da maqnitafonu qoşub İbrahim Tatlısəsin möhtəşəm, tükürpərdən səslə oxuduğu «Annam, anam» mahnısına qulaq asdı, bu mahnıdan doymurdu. Atasını görməmişdi, o bələkdə olanda qaban parçalamışdı, yaralı qabanın qabağından qaçmağa gecikmişdi. İstəyəni çox olsa da, anası ərə getməmiş, oturub onu saxlamışdı.
Qızın adı Nərgiz idi, dəcəlliyi, dili acılığı olsa da, ilk baxışdan göründüyü kimi tündməcaz deyildi. Universitetdə oxuyurdu, səhərlər bəzən həyətdə rastlaşır, avtobus dayanacağına birlikdə gedirdilər. Qız arada onun otağına da gəlirdi, oturub çay içir, söhbət eləyirdilər. Vaxtı oldumu yemək bişirməyə, paltarlarını ütüləməyə kömək eləyirdi. Yenə də axşamçağı qapı döyülmədən açıldı, ərlik qız idi, ancaq qəribə, uşaq xasiyyəti vardı, qapını bir qayda olaraq döymədən açırdı.
Birlikdə çay içdilər, qız çayı nəlbəkidən üfürə-üfürə içirdi. «Babam sizin yerlərdə olub, - sifəti dəcəl bir təbəssümdən işıqlanmış halda danışırdı. – Gedib meşəyə çıxır, görür meşə talasında iri bir çadır, ətrafında da doqquz balaca çadır var. Soruşub bu nə olan şeydi? Deyiblər ortalıqdakı çadır kişinindi, ətrafındakı doqquz çadır da arvadlarının. Siz hamınız beləsiz? Sən neçəsini alacaqsan?» «Keçmişdə olub elə şeylər, - öz yerlərinin şərəfini müdafiə eləməyə cəhd edirdi. – Mənə qalarsa biri də çoxdu, xüsusi ilə də sənin kimisi rast gəlsə». «Utanmaz! – qız onun əlinin üstündən vurdu. – Mənim nəyimdi? Minnətin olsun!»
Qız təzəcə getmişdi ki, babası gəldi, qaşqabaqlıydı. Pəncərənin qabağında oturub siqaret yandırdı, dinməz-söyləməz çəkirdi. Kişinin gəlişinin yaxşılığa olmadığını hiss edirdi. Evdən çıxmalısan, dedi, həbsdə yatanlara ev vermirəm, bu təklifi eləmək kişi üçün asan deyildi, səsi boğuq çıxırdı. Bir söz demədən razılaşdı. Onun etiraz edəcəyini, ya da vaxt istəyəcəyini gözləyən kişini dərhal razılaşması çaşdırmışdı, niyə yatdığın soruşdu, soruşmaqda məqsədi nə qədər ədalətli iş gördüyünə əmin olmaq idi. Adam öldürdüyünü dedi. Bu haqda danışmaq onun üçün çətin idi, hər dəfə soruşanda, xatırlayanda o anı təzədən yaşayırdı.
Kişi onun həbsdə olmasını öyrənmiş, ancaq uzağı oğurluq, quldurluq üstə yatdığın zənn eləmişdi, indisə məlum olurdu ki, qatili, adam öldürəni evinə buraxmışdı, öz xoşuna, könüllü! Niyə öldürdüyünü soruşdu, o da könülsüz halda danışırdı.
Cavan, bığ yeri yenicə tərləyən proporşik idi, Sovet ordusu üçün kiçik komandirlər hazırlayan kursu qurtarıb təzəcə qayıtmışdı. Sıraya gecikdiyi üçün anasını söydü, fikirləşəmdən avtomatı çevirib proporşikə atəş açdı. Bu o qədər ani oldu ki, kimsə ona mane ola bilmədi. Proporşik meydanın kənarındakı yaşıl çəmənliyə uzanmışdı, yarasından qan şorranıb axır, yaşıl otlar, xırda sarı güllər qana boyanırdı. Peşman deyildi, ancaq gözlərindən sonsuz kədər yağan, işləməkdən əlləri qabalaşmış, başında güllü yun şal olan rus qadınının qarşısında vicdan əzabı çəkirdi. «Oğlumu niyə öldürdün?» - qadın soruşdu. «Anamı söydü», - başını yuxarı qaldırmadan dedi. «Onun da anası olduğunu fikirləşdinmi?» «Yox, - dedi, - anası olan ananı söyə bilməz».
Məhkəmədə qadın onu həbs eləməsinlər deyə hakimə yalvarırdı. Geniş ürəkli, xeyirxah rus qadınına qulaq asır, ağlayırdı. Ona son söz veriləndə qadına tutdu üzünü. «Məni bağışlayın, - dedi, - anamı söyməsəydi onu öldürməzdim». «Allah bağışlasın!» - qadın dedi. İndinin özünə kimi də o qadını xatırlayanda xəcalət çəkirdi.
Kişi heyrətlənmişdi, bundan ötrü adam öldürərlər, adicə bir söyüşə görə cavan adamı güllələyərlər? Rusiyada ana söyüşü adi şeydi, orda qızlar da oğlanlara ana söyüşü verirlər. Kişi yenidən siqaret yandırdı, tutulmuşdu, baxışları dalğınlaşmışdı, sanki bura nə üçün gəldiyini unutmuşdu. Onu çətin vəziyyətdə qoymaq istəmədi.
- Haçan çıxım? – soruşdu.
- Qal, - kişi ayağa qalxdı. – Anamın xatirinə. 37-də ilk həbs olunanlardan idi. Günlərin birində qonşuların bizi başı kəsilmiş halda tapacaqlarını da istisna eləmirəm.
Babasından fərqli olaraq keçmişindən xəbər tutan Nərgizin ona münasibəti dəyişməmişdi, ancaq sataşmağından da qalmırdı. Axşamlar tut ağacının dibindəki səkinin üstündə oturanda ona öcəşir, sancmaq fürsətini əldən vermirdi. Kəndə gedəndə mənim üçün daşların üstündəki xınadan gətirərsən, deyir, sonra isə söz gəlişi soruşurdu:
- Toy axşamı ancaq gəlin xınalanır?
-Yox, kənd qızlarının hamısı - qızın istehzasını duymadığından sadəlövhcəsinə cavab verirdi.
- Bəs bəy?
- Bəyi də hamama göndərirlər, - ayıq-sayıq olmağa çalışır, qısa cavab verirdi.
- Sonra? – qız qəhqəhə ilə gülür, uğunub gedirdi. – Sonrasını demədinsə demək, şəhərə gəlməyinin xeyri olub, mədəniyyətə doğru azacıq da olsa irəliləyibsən.
Ona isə yalnız iş-işdən keçəndən sonra qızın xınayla, bəylə, nəyə nail olmaq istədiyi aydın olurdu. Sonra da onun otağına gedir, çay içirdilər. Qız bir qayda olaraq qıçlarını bir-birinin üstünə aşırıb oturur, çayını üfürə-üfürə nəlbəkidən içirdi. Onun hər axşam anasına məktub yazdığını bilirdi, çox vaxt da məktubları poçt qutusuna qız atırdı. Yenidən məktubu qıza verəndə:
- Səndən də yazmışam, – dedi.
- Nə yazıbsan? – qız maraqla soruşdu.
-Yazmışam, ev sahibinin qəşəng bir nəvəsi var…
- Dilini dinc qoy! – çayını üfürməkdən qalmayan qız xəbərdarlıq elədi.
- Bəs nə yazım, yazım ev sahibinin nəvəsi çirkindi? – dilxor halda dedi.
- Hökməndi yazasan, heç nə yazma!
Qız hirslənmişdi, çayını içən kimi də yanaqları allanmış halda çıxıb getdi, ancaq məktubu götürməyi də yaddan çıxartmadı.
Nərgiz bütün günü ayaqyalın gəzirdi, gecə yatmağa gedəndə isə beton pilləkəndə oturur, şlanqı tutub dizdən aşağısını yuyurdu. Kənd qızlarının yalın ayaqlarını xatırladan gözəl xınalı ayaqlardan gözlərini çəkə bilmirdi. Qız özünü görməzliyə vururdu, guya öz işiylə məşğuldu, ancaq birdən şlanqı döndərib onu təpədən dırnağa kimi isladırdı. O isə islanacağını bilsə də, qız ayaqlarını yuyanda baxmaqdan özünü saxlaya bilmirdi.
Bir axşam tut ağacının dibində qız soruşdu. «Sizdə gəlini atla aparırlar, ya maşınla?» - sanki özgə niyyəti yox idi, maraq xatirinə soruşurdu, o isə qızın nəsə məqsədi olduğunu başa düşürdü, yoxsa nəyinə lazımmış gəlinin nəylə aparılması? «Qışda atsız keçinmək olmaz, yollar keçilməz olur. Yazda, yayda isə maşınla». «Çətin məsələdi, - qız ciddi tərzdə deyirdi, - o tərəflərdən elçi göndərən olsa, toyu haçan eləmək istədiklərini soruşmaq lazım gələcək. Toyu qışda eləyəcəklərsə, yox demək lazımdı, mən atdan qorxuram». Danışır və uğunub gedirdi, elə gülürdü ki, kirayənişinlər pəncərələrdən həyətə boylanırdılar. Qızın şən, qayğısız gülüşləri beton döşəməli həyəti, üstü qır örtüklü evləri canlandırırdı, ayağı xınalı qız sevinci, fərəhi, yaşamaq eşqi, arzusu ilə həyətə sığmırdı.
Səhər işə gedəndə Nərgizin çöl qapısı ağzında səbirsizliklə gəzişdiyini gördü, onu gözləyirmiş. Dayanacağa birlikdə gedirdilər, qız sakit qalmır, tilovunu atırdı və o da yalnız indi qızın onu niyə gözlədiyini başa düşürdü. Mövzu tapmışdı, yəqin gecə yatmayıb, səhərin açılmasını gözləmişdi ki, onunla görüşsün, ürəyini boşaltsın. «Doğrudumu sizlərdə gəlin qaynatasının yanında əriylə danışmır, uşağını qucağına götürmür?» «Doğrudu, - dedi. – Təkcə qaynatasının yanında yox, böyük qayınlarının, yaşlı qohumlarının yanında da. Mən burda qəbahət görmürəm. Özləri olanda nə istəyirlər eləsinlər də, gərək qaynatanın yanında öpüşələr?» «Aydındı, - qız onun dediklərinə əhəmiyyət vermirdi, balığın tilova keçdiyinə əmin olmuşdu, arxayınçılıqla tilovun ipini yığırdı. – Lazım olanda gərək göz-qaşla, işarəylə danışasan. O tərəflərə gəlin köçən lal-kar əlifbasını da öyrənməlidi. İş azmış, biri də bu yandan çıxdı». «Gör sənə nə deyirəm! – qızın çılpaq qollarından yapışıb qızğınlıqla deyirdi. – İndi mən səninlə atanın yanında öpüşsəm, yaxşımı olar?»
- Mənimlə? – qız heyrətlə səsləndi.
- Hə də.
- Sən mənimlə heç atam olmayan yerdə də öpüşə bilməzsən!
- Bilmərəm?
- Bilməzsən!
- Necə yəni mən arvadımla…
- Dəli! – qız hirslə onun sözünü kəsdi. – Mən sənin arvadınam?
- Yəni olsaydın da!
- Nə olsaydım?
- Arvadım…
- Dəli!
Sanki yuxudan ayıldı, nələr danışırdı, niyə qızın qollarından yapışmışdı, başa düşə bilmirdi. Qız ona o qədər yaxındı ki, isti nəfəsi üz-gözündə gəzir, qızın çılpaq qollarından bədəninə istilik axır, həyəcanlanır, qızın ona bu qədər yaxın olan dodaqlarından öpməkdən özünü güclə saxlayırdı. Birdən qız hirslə dartıb qollarını onun əllərindən çıxartdı, qızın incidiyini güman eləyib onu başa salmağa cəhd eləyirdi. Elə danışdın, başımda hər şey alt-üst oldu. Neyləməli, görünür mən mədəniyyətə doğru çox ləng irəliləyirəm. Qız isə gülməkdən uğunub getmişdi, başını arxaya əyib ağappaq dişlərini göstərərək gülür, dayanacaqdakılar dönüb təəccüblə onlara baxırdılar. Koftasını qabardan döşləri, sağlamlıq, gümrahlıq yağan dişləri, saf gülüşləri onu daha cəlbedici göstərirdi. Qız nəhayət gülüşünə ara verib gözlərinin yaşını sildi, düz deyirsən, dedi, yəqin başında bir-iki bolt qırıldı, hətta mən sınan boltların səsini də eşitdim. Mən buna nədən danışıram, bu öpüşməkdən dəm vurur.
Belə olmazdı, hər halda qızın cavabını verməliydi. Axşım qız onun otağına çay içmək üçün gələndə, anamdan məktub almışam, dedi, yazır ki, ev sahibinin nəvəsi qəşəng qızdısa, daha nə gözləyirsən?
- Sən nə yazdın? – qız gülüşünə ara verib, özünə məxsus dəcəlliklə soruşdu.
- Yazdım, qəşəng olmağına qəşəngdi, - bir az fasilə verdi, qız gözlərini ona zilləyib səbirsizliklə cavab gözləyirdi, - ancaq Allahın bəlasıdı, dilinə dil çatmaz, sən onunla keçinə bilməzsən.
- Eləmi? – qız hirslə soruşdu, pul kimi qızarmışdı.
- Olanı yazmışam da, - özünü o yerə qoymurdu, guya qızın hirsləndiyini hiss eləməmişdi. - Bəs nə yazım? Yazım, mələkdi, ipək kimi yumşaq xasiyəti var, dilindən şəkər yağır? – bax belə nəhayət qıza cavab verə bildiyi üçün sevinirdi, yoxsa dilini dinc qoymur. Payını aldı, daha səsi çıxmaz.
Qız hirslənmişdi, nəinki səsi çıxmır, heç ona tərəf baxmırdı da. Qıza cavab verə bildiyi üçün qəlbində baş qaldıran sevinc duyğuları ani keçib getdi, qızın belə inciyəcəyini gözləmirdi, ancaq qəlbini almaq üçün söz tapıb deyə bilmirdi.
Elə zənn eləyirdi daha qız onun yanına gəlməz, qız isə kin saxlayan deyilmiş, elə həmən gün axşamçağı yenə onun otağına gəldi, bir dəstə qurudulmuş dağ çiçəyi gətirmişdi. Deməyinə görə dayanacaqda satırmışlar, dağ çiçəklərini sevdiyinə görə almışdı. Çiçəklər qurusalar belə, ətirləri, qoxuları çəkilməmişdi, rütubət qoxuyan balaca otağın havası bircə anda dəyişdi, otağa dağ, çöl qoxusu doldu, doğma qoxular onu gövrəldir, qəlbində xəfif həsrət baş qaldırırdı.
Qız çiçəklərin yarısını ona bağışladı, dəcəlliyi tutmuşdu, gülümsəyirdi: «Qalmışam məətəl, - qərar qəbul elməkdə çətinlik çəkən adamlar kimi deyirdi. – O tərəflərdən elçi göndərən olsa, çiçəkərə görə razılıq vermək istəyirəm. Oturasan artırmada, çöldən əsən meh dağ çiçəklərinin qoxusunu gətirə. Di gəl at minməyi, lal-karlar kimi danışmağı fikirləşəndə, çiçək sevdasını başımdan çıxarmalı oluram».
Bu gündən başlayaraq dayanacağa birlikdə gedirdilər, kim tez çıxsa çöl qapısının ağzında gözləyirdi. Hərəsi bir səmtə gedirdi. Avtobusu tez gələn minir, yerdəkinə əl eləyirdi və ona elə gəlirdi qız aralarındakı söhbəti unudub. Bu dəcəl, ərköyün qıza elə alışmışdı ki, əyər qız nə vaxtsa dərsə getməsəydi, o da evdən çıxıb dayanacağa tək getməyəcəkdi. Öcəşkənliyinə baxmayaraq qız onun qəlbində özünə yer eləmişdi.
Bir gün səhər qapının ağzında qızı gözləyirdi, bu gün qız gecikmişdi, qaça-qaça saçlarını qaydaya salırdı. Hiss elətdirmədən qızın qoluna girdi, bir əli saçlarında olan qız dönüb təəccüblə ona baxırdı. Baxanda haqlı idi, birdən-ikiyə qızın qoluna girdiyi olmamışdı.
- Mənimlə gedərsənmi?- qızdan soruşdu.
- Hara? – qız bir az da heyrətləndi.
- Kəndə.
- Boynunun dalını görərsən! – qız dilini çıxarıb ona yanıq verirdi. – Yadından çıxdı? Mən Allahın bəlasıyam, dildən itiyəm!
Dayanacağa kimi dinib danışmadılar, ilk onun avtobusu gəldi, qızla vidalaşıb mindi, arxadakı pəncərədən dayanacaqda dayanıb gülümsəyərək ona əl eləyən qıza baxır, gözləri önündə dalğalanan yaz çölləri canlanırdı. Sanki yaz küləkləri qızın saçlarını oxşayır, üz-gözünə dağıdırdı.
Bu gecə yata bilmirdi, kənddəki evlərini, anasını yadına saldıqca qəlbi sızlayırdı, ana üçün tək çətin olardı. Toyunun pulunu yığan kimi kəndə qayıdacaq, bir daha anasını tək qoymayacaqdı.
Səhərisi işdə bütün günü fikirli oldu, anasından nigarandı, bircə an belə fikrindən çıxmırdı. İşdən qayıdandan sonra maqnitafonu da qoşmadı və axşam-səhər bu mahnıya qulaq asmağa vərdiş eləmiş Nərgiz həmişə olduğu kimi qapını döymədən içəri girəndə bunu heç vaxt qıza irad tutmasa da, bu dəfə dözə bilmədi.
- Qapını döymək lazımdı. Bəlkə mən burda…
- Neyləyirsən burda? – qız heyrətlə soruşdu.
- Çılpaq gəzirəm!
- Dəlisən?
- Niyə? – gözlərini döydü.
- Onda niyə çılpaq gəzəsən?
Əlini yelləyib cavab vermədi. Maqnitafon xarab olmayıb, qızı başa salmağa cəhd eləyirdi, danışıb eləməmişəm də, kəndə telefon yoxdu, ancaq hiss edirəm. Onu mövhumatçılıqda qınayan qız çay dəmlədi, çay süzüb onunla üzbəüz oturdu. Hiss olunurdu ki, nəsə demək istəyir, ancaq deməyə tərəddüd eləyir, qızın tərəfindən görünməyən işdi.
- Sabah ad günümdü, - nəhayət dilləndi.
- Doğrudan?
- Yalandan da ad günü olur? – qız incik tərzdə dedi.
- Hə, təbrik edirəm! Nə alım sənə?
- Harda görübsən ad günü olana deyələr nə alım sənə?
Qızardı, qızla söhbətləri alınmırdı. Nərgiz gedəndən sonra soyunub yatağına girdi, yata bilmirdi. Gözləri önündə kimsəsiz, boşalan kənd, intəhasız kənd çölləri canlanırdı.
Səhər həyətdə Nərgizlə rastlaşdı, qız onun işə getmədiyini hiss elədi, çantası da çiynindəydi. Kəndə getdiyini dedi, deməyinə görə yuxusunu qarışıq görmüşdü, anasının başında nəsə bir iş var idi. Qız ona təsəlli verirdi, yuxu-filan boş söhbətdi, kəndə gedəcək, görəcəksən anan sağ-salamatdı, həmişə olduğundan da gümrahdı. O isə qıza qulaq assa da, qəlbindən qara qanlar axırdı. Qızla vidalaşıb, hədiyyən stolun üstündədi, deyərək çıxdı. Bir az gedib qayıtdı, qızı qücaqlayıb özünə sıxdı, başını qızın çiyninə qoymuşdu, ehmalca saçlarını sığallayırdı. Qız özünü itirmişdi, hətta etiraz belə eləyə bilmirdi. Qızın yanağından yüngülcə öpüb geri döndü, iti addımlarla gedir, arxaya baxmırdı.
Bir xeyli keçəndən sonra qız özünə gəldi, oğlanın qarasınca deyinirdi, demək, belə, qayıdarsan, sənə göstərərəm, cəzanı verərəm, saçını yolacağam, azından iki saat soyuq suyla isladacağam. Belə desə də, oğlana hirslənməmişdi, əksinə, qəlbində qəribə hisslər baş qaldırırdı. Yaxşı, get, gülümsəyərək deyirdi, saçını yolmaram, suyla da islatmaram, səfərə gedirsən, bağışladım səni. Qız ixtiyarsız gülürdü.
Yalnız poçtalyonun gəlişi qızı xəyaldan ayırdı. Qonşusu oğlana teleqrama vurmuşdu, anası ölmüşdü, dəfn eləmək üçün onu gözləyirdilər.
Qız sarsıldı, oğlanın otağına keçdi, boş otağa matəm sükutu çökmüşdü. Stolun üstündə saxsıdan qucağında uşaq tutmuş ana heykəli var idi, bu onun üçün idi. Qız birdən başa düşdü ki, oğlanı sevir, onsuz dünya bomboşdu, həyat dözülməz dərəcədə yeksənəq və cansıxıcıdı. Ağlamamaq üçün dodaqlarını bir-birinə kip sıxdı, boğazını qəhər tutmuşdu, göz yaşları qəlbinə axırdı.
Yaxınlaşıb maqnitafonun düyməsini basdı, İbrahimin tük ürpərdən səsi otağa yayıldı.
Anam, anam, karib anam!
Sen yoksun yanımda,
Derdi kime yanam?
Dünya yalan!
Anam, anam!
Bu e-jurnal Azərbaycan gənc ədiblərinə həsr olunub və onlar tərəfindən ərsəyə gətirilib. Nəzərinizə çatdıraq ki, sayta mütəmadi olaraq yeni əsərlər yerləşdirilir. Bu e-meydanda ədəbiyyata könül verən hər bir gəncimiz öz əsərlərini təqdim edə və saytımızda yayınlaya bilər. Məqsəd Azərbaycan ədəbiyyatı naminə gənc ədiblərə net aləminə çıxmağa imkan yaratmaq, onları virtual oxucularla tanış etmək və bu sahədə olan boşluqları doldurmaqdır. Bunun üçün sadəcə bizimlə əlaqə saxlayın.
"Bizimki"də çap ol, bizimkilərdən ol!
Nezrin
İyul 2nd, 2007 at 12:28
Size gelecek islerinizde ugurlar.Inaniram ki siz yaradiciliga davam edib daha gozel eserler yaradacaqsiniz.
Dew
İyul 2nd, 2007 at 12:36
Analar bele seviler….sevilmeli…
Sevgiler bele yaranar…yaranmalı…
Tesekkur edirem, Aslan bey!
Serxan Xezer
İyul 2nd, 2007 at 12:59
GOZELDI…tukler urperdici…Inanirsan uzun zamandi bele kovrelmemishdim.
SAG OL.
Asiman
İyul 2nd, 2007 at 13:53
Salam Aslan. Gözəl əsərdi. Uğurlar
Nahid
İyul 3rd, 2007 at 23:25
salam Aslay bey. hekayenizi hevesle oxudum. duzu bilmirem niye, ancaq her yazinizda “Payizi” axtariram.
mence zaman ferqliliyi cashdirir adami. siz uqurlar. heyif ki, bu ders ilinde sizinle yaradiciliq fakulitesinde gorushe bilmedik.
Aslan
İyul 4th, 2007 at 08:03
Əziz Dew! Yazılarımı diqqətlə izlədiyiniz üçün, xoş sözləriniz üçün bir daha təşəkkür edirəm! Şərhlərinizdən aydın hiss olunur ki, Siz də yazırsınız. Belədirsə üzə çıxarın. Çəkinməyin. Əsas böyük sözün, böyük ədəbiyyatın məsuliyyətini hiss eləmək, istedad, işləmək, oxumaqdı!
Əziz Nezrin, Serxan Xezer, Asiman! Hekayənin xoçunuza gəlməsi məni məmnun etdi. Yazılarının dəyərləndirilməsi, oxunması yazıçı üçün əsas şərtdi.
Əziz Nahid! Gələ bilmədiyim üçün özüm də təəssüfləndim. Amma mütləq görüşəcəyik! Mənim e.mail ünvanım: aslanquliyev@mail.ru. Bura Sizi necə tapa biləcəyimi yazın, görüşək.
Sizlərə də bütün işlərinizdə uğurlar!
Nezrin
İyul 7th, 2007 at 16:01
cox gozeldir size ugurlar.
Duzu Duz Eyrini Eyri Deyek
İyul 7th, 2007 at 22:16
Aslan bey yene oz sozunu dedi,
ama men de Nahid kimi sizin eserlerinizde tekrarlanan bir neche unsuru demek isteyirem:
1) payiz
2) kend hesreti-sevgisi
3) ebleh sozunun chox ishledilishi (axmaq, sefeh ve s.)– bu boyuk ehtimal mehelli xarakterli sozdur, sizin o tereflerde yeqin chox ishledirler
4) aci son, qeyri-nikbin sonluq
aghlima gelenler bunlardir, ama yene de demek isteyirem ki ela eserdir, sebrsizlikle ekrandan oxudum, hech printerden bele chixartmadim
size ughurlar dileyirem Aslan bey,
salamlar
Dew
İyul 9th, 2007 at 13:08
Aslan bəy, yazmaq deyən də ki…
“Yazıram” demək böyük məsuliyyətdir…
Odur ki, hələ yazmıram))))
Yazılarım nəyəsə oxşasa bəlkə də müzakirənizə verdim…
Aslan
İyul 13th, 2007 at 11:35
Əziz şərhçilər! Hamınıza minnətdarlığımı bildirirəm!
DDED, xoş gördük! Diqqətin üçün bir daha təşəkkür edirəm. Payız, kənd həsrəti təkcə yazılarımızdan yox, ömrümüzdən keçir. Acı, qeyri nikbin sonluq taleyimizdir, yaşadıqlarımızdır, qardaş! Taleyimizi yazırıq! “Əbləh”in çox işlənməsi isə gərəkçün yazının ümumi ruhuna təsir eləməsin.
Dew! Siz o məsuliyyəti hiss eləyirsizsə, yaza bilərsiz! Yenə deyirəm, çəkinməyin, başlayın. Yazıda səsləri eşidib, rəngləri görüb, yazını işıqlandırıb yazmaq lazımdı! Yalnız bu halda uğur qazana bilərsiz!
Hələlik!
Duzu Duz Eyrini Eyri Deyek
İyul 14th, 2007 at 02:13
yox men EBLEH’in ishlenmesini gostedikde sadece demek isteyirdim ki:
Azerbaycan Turkcesinde ebleh sozu ile eyni mena dashiyan kifayet qeder bashqa sozler de var: sefeh ve s.
Yani, men deyirdim ki hemishe ebleh’i isletmek yeqin sizin harali oldughunuzla elaqelidir.
bashqa da ki hemishe eserlerinizde musiqi mushaiyeti olur, belke yersiz oldu, ama sadece men gorduklerim tekrar elementler bunlardir,
umid edirem ki fikrimi chatdira bildim,
salamlar
Azer Ehmedov
İyul 15th, 2007 at 22:23
Bu hekayenin ugursuz oldugunu desem umid edirem burdaki beh-behi, xosh ovqati chox da pozmush olmaram. Hekayede bizim Azerb. nesrini burumush provinsializm tonu chox gucludur - muellif besher medeniyyetinin numayendesi kimi yox, hech milli medeniyyetinin de deyil, eyalet medeniyyetinin numayendesi kimi gorunur. Qiz obrazi bezi cehetlerine gore maraqli ola bilerdi amma bele qizlardan dunya edebiyyatinda choxdur, muqayise uchun, Nabokovun Lolitasinin 1000 ceheti varsa bu qiz onun bir cehetidir.
Eyni muellifin “Muzdlu qatil”, “Payiz”, “Menim qelbim denizlrdedir” hekayelerini de bu websehifeden oxumusham.
“Muzdlu qatil” de tekrarchiliqdir, ve ugurlu deyil. “Menim qelbim …”dese olduqca guclu yazi texnikasi hiss olunur. Umumen chox maraqli hekayedir. Muellifi tebrik edirem.
“Payiz” da pis deyil.
Xosh arzularimla: Azer
Aslan
İyul 15th, 2007 at 23:41
Əziz DDEED!
Yox, mənim yaşadığım bölgədə bu sözü işlətmirlər. Amma “əbləh” sözünün dilimizdəki qarşılığı səfeh deyil, daha kobud mənası var. Musiqidə haqlısınız, özüm də hiss eləyirəm, neyləməli, gətirməyəndə də olmur. Dəyərli fikirləriniz mənə çatdı, burda yersiz heç nə yoxdu, əksinə, yazılarımı belə diqqətlə oxuduğunuz, əziyyət çəkib bunları mənə yazdığınız üçün Sizə qəlbən minnətdaram! Oxucularımın hər bir fikri, qeydi, mənim üçün çox önəmludi!
Hələlik, sağlıqla qalın!
Aslan
İyul 16th, 2007 at 21:41
Azər bəy! İradlarınız heç nəyi pozmuş olmaz, əksinə, dəyərli fikirləriniz üçün, yazılarımı oxuduğunuz, hələ bir əziyyət çəkib rəyinizi də yazdığınız üçün Sizə təşəkkür edirəm. Qeydləriniz üzərində düşünüləsi məqamlar az deyil. Modernləşməyə az meylliyik, bu proses bizdə ləng, ağrılı gedir, bəzənsə yanlışı, ziyanı xeyrindın çox olur. Oxucu nəylə razılaşmırsa, irad bildirirsə, demək yazıda onu qane eləməyən cəhətlər var, “od olmayan yerdən tüstü çıxmaz”.
Amma “heç milli mədəniyyətin də deyil”, “Nobakovun Lolitasının 1000 cəhəti varsa, bu qız onun bir cəhətidir” fikirləriniz bir az mübahisəlidir. Müəllifin hər halda milli mədəniyyətə dəxli var, lap elə bu yazıya görə, Nobakovun Lolitasının bir cəhəti yox, beş-onu, bəlkə də bir az artığı bu qızda da var. Mən belə düşünürəm, bu qeydləri də müəllifin fikirlərinizə münasibətini bilmək Sizin üçün maraqlı olar, deyə yazdım.
Qaldı “bəh-bəhə”, - niyə bəh-bəh? Hər kəsin öz sözünü demək, münasibət bildirmək, fikrini bölüşmək haqqı var. Sizin fikirlərinizə necə hörmətlə yanaşılırsa, Siz də digərlərinin fikirlərinə elə hörmətlə yanaşmalısız. Nə az, nə çox! Razılaşmaya, razılaşmadığınızı yaza, qeyd eləyə bilərsiniz. Burda şərh yazanların heç biri ilə şəxsi tanışlığım yoxdu, çoxunu heç qiyabi də tanımıram.
Sizi isə qiyabi də olsa tanıyaram, yazılarınızı, burda yazdığınız şərhlərin bir qismini oxumuşam. Sizə deyiləsi sözüm vardı, ancaq bu səhifədə istəmədim. Sağlıq olsun.
Yenə də sağ olun!
Sevgilərlə, sayğılarla!
Azer Ehmedov
İyul 17th, 2007 at 00:28
Aslan bey,
Yuxarida e-mailinizi yazmisiz. Ora e-mail ataram, sozunuzu deyersiz.
Sagliqla qalin.
Azer
Nahid
İyul 20th, 2007 at 00:35
… Aslan bey, kim ne deyirse desin, siz yaxshi yazicisiniz. esas da yazi uslubunuz mukemmeldi. sizin “Payiz” hekayeniz indiye qeder oxuduqum, dunya ve Azerbaycan nesrinde en cox xoshladiqim yazilardan biridir. ozunuze yaxshi baxin.
Ryabina
İyul 22nd, 2007 at 23:33
Aslan bəy, indiyədək oxuduğum hər bir əsərinizdə olduğu kimi…yenə də özünüzü yazmısınız…yaşadıqlarınız, yaşamadıqlarınız, yaşamaq istədikləriniz, yaşamaq istəmədikləriniz, yaşaya bildikləriniz, yaşaya bilmədikləriniz bilirsinizmi əsərlərinizdə necə görünür? Saf suyun altındakı tərtəmiz çay daşları kimi…Əslində hər bir yazar elə hər dəfə özünü yazır…amma hər bir yazar ruhunun üstünə saf sudan örtük çəkə bilmir…çox təriflədim deyəsən-)) nə isə…
Təbrik edirəm…
Uğurlar…
sabutay
İyul 26th, 2007 at 22:47
DELI…BU kelme SIZIN de hekayede eyni shit ashq menzeresi ve hormonlar ifrazidir.70-ci illerin KELMESI.
Anar
İyul 27th, 2007 at 11:22
Hormonlar ifrazi.. Bele yazan birisinin edebiyyata dexli varmi. Varsa, buyursun gorelim, amma ifrazsiz. Onsuz da halimiz fenadi, bu yandan da birici bele tesrif buyuracaqsa…
sabutay
Avqust 6th, 2007 at 19:03
ibrahimə qulaq asan xalqa : zırıldamağı əldən - ədəbiyyatdan verməyən xalqa ?
Soltan
Avqust 18th, 2007 at 04:10
Tesevvur edin ki bu hekayeni ingilis diline tercümə edib bir qərbliyə veririk. Sizcə o necə reaksiya verər?. Adamlar hələ 100 il bundan əvvəl bəşəriyyəti düşündürən əsərlər yaradıblar. Bizsə hələ də “aman, aman” deyib qalmışıq
scorpion
Avqust 18th, 2007 at 09:57
Aslan bey!!! Yazanda ele hekaye yazin ki, camaat qerblilerin yaninda utanmasin da!!! Yadinizdan chixarmayin ki, biz indi hekayelerimizi de, sherlerimizi de qerblilerin nece xoshuna gelirse o cur yazmaliyiq…
Soltan, qardashim!!! Sen bir sherhini yazanda fikirlesh hech olmasa…Yazichi eser yazanda oturub dushunmelidi ki, qerbliler buna nece baxacaq? Niye ozumuzu bu qeder urvatsiz edirik axi…
Azerbaycan edebiyyatinin bu gun qerb dunyasinda layiq oldughu seviyede taninmamasi elli faiz bizim problemimizdirse, elli faiz de ele qerbin problemidir.
Qeshem Necefzdenin bu yaxinlarda Hollandiyada sher festivalinda nece qarshilandighini gordunuz… Bax qerbin zovqu budur… Onda sizin demeyinizden bele chixir ki, Az’rbaycan edebiyyatini dunyada ele Qeshem seviyyeli qelem adamlari temsil elemelidir?
Besheriyyeti dushunduren eserlere qalanda alababat tehsili olan her kes bilir ki, bele eserler bizde 100 yox 400-500 il bundan evvel yaranib. Yeni bu nesrde olmasa da var.
Aslan beyin nesrine geldikde bu menim beyenmediyim bir yazichidir. Ancaq dili meni qane edir… Hiss olunur ki, yazilan yazilar puxteleshmish qelemin mehsuludur.
Aslan
Avqust 18th, 2007 at 10:24
Soltan! Səni düşündürən təkcə ingilisdirsə, narahat olma, ingilisi analarımıza belə sevgi, cevgilərimizdəki ideallıq, təmizlik düşündürəcək. İngilisin özünü də çılpaq yazılar, mənasız boşboğazlıq bezdirib. Bir məsələdə haqlısan, yazılarımızı yazanda təkcə Azərbaycan üçün yazdığımızı düşünməməliyik, mən də beləcə düşünürəm və qənaətimcə Azərbaycanımızın başını aşağı eləyəcək bir iş görmürəm. Mənəvi, milli dəyərlərimizi dünyanın maraq obyektinə çevirməyə çalışmalıyıq, onlara oxşamağa yox.
Cerom K.Cerom xatirələrində yazır. “18 yaşım tamam olan gün qonaqlar dağılışandan sonra atam məni otağına çağırdı, qabağıma qalın bir kitab qoyub dedi. “Oğlum, bu kitabda sən anadan olandan indiyə kimi sənin üçün nə qədər xərc çəkdiyimi yazmışam. Mənə bu qədər borclu olduğunu unutma, imkanın olan kimi qaytarmağa başla. İnstitutda oxuduğun illərdə də sənə pul verəcəyəm, bu günə qədər xərclədiklərimin üzərinə faiz gəlməmişəm, amma bundan sonra gələcəyəm”. Ceromun da əlinə pul düşən kimi ilk işi atasının borcunu qaytarmaq olur, təbii ki, bir qismini faizlə. İngilis özcə adətlərindən, onlara xas olan işlərdən belə yazanda azərbaycanlının onun haqqında nə düşünəcəyini ağlına da gətirmir, bizsə “anam, anam!” deyəndə utanmalıyıq? Əsla!
Böyük kino ənənələri olan gürcülər də öz dəsti xətlərindən imtina eləyib boyeviklər, dedektivlər cəkəndə amerikalılar onlara beləcə demişdilər. “Bunlar bizim özümüzü bezidiblər, sizsə hələ indi bizə oxşamağa çalışırsız. Bizim üçün gürcü kinosu daha maraqlıdı”.
Yenə də təşəkkürlər!
Aslan
Avqust 18th, 2007 at 20:32
Scorpion, salam! Yazanda sizin şərhiniz yox idi. Mənə qəribə gələn nədi? Bir vaxtlar məni çap eləmirdilər ki, guya mən öz ədəbiyyatımızı yazmıram, avropalılardan təsirlənmişəm, sosializmin işıqlı ideyalarına balta çalıram, xxi əsrin astanasında adamları ekzotik koma ilə heyrətləndirməyə çalışıram və s. İndi isə tərsini yazırlar. Avropalılar oxusa nə deyərlər? Biz aşıq Qəribi bəyənmədik, lağa qoyduq, ermənilərlə gürcülər sahib çıxdılar, kino çəkdilər, aşıq Qəribin sayəsində özlərini bütün dünyaya tanıtdılar, təbliğ elədilər.
Burda Sabutay şərh yazıb, İbrahimə qulaq asan xalqa, … Qardaş, sən kimə qulaq asırsan? Lütfən de. İbrahimə qulaq asmaqda qəbəhətimiz nəymiş? Mən Alimə də qulaq asıram, İbrahimə də, ən çox sevdiyim müğənnilər də Məmmədbağır Bağırzadə və Şəfa olub. Qəbrləri nurla dolsun! Avropalıların musiqisini, deyək lap elə cazı zərrəcə sevmirəm, öz musiqimizi bir xalqın musiqisindən aşağı hesab eləmirəm! Musiqimizin qəmli, zarıltılı, kədərli olduğunu yazanlardan soruşuram. Bizim musiqi qəmlidi, ya gürcülərin, ermənilərin? Musiqilərindən şikayətlənən bir gürcü, erməni görübsüzmü? Kədərə qalanda, - mən sovet ordusunda xidmət eləmişəm, bilirsizmi hərbi addımlarla meydandan keçəndə hansı mahnını oxuyurduq? “Ağlama qız, iki qışdan, iki bahardan sonra qayıdacağam”. Bu kədərli mahnl hərbi marş idi və ordunun döyüş ruhunu zərrəcə də azaltmırdı.
Bu nəsri bəyənmədiyinə gələndə isə, təbiidi, hər oxucunun öz sevdiyi yazıçılar olur.
Hələlik.
Soltan
Avqust 18th, 2007 at 23:21
Aslan, mən inanıram ki, sən səmimi adamsan. Bu səmimiyyət yazılarında da hiss olunur. Və buna görə də mən hər zaman səni oxuyuram. Uzunçuluq etmədən bir qeyd edim: o günlərdə çox həvəslə “Televiziya müsabiqəsi”ni oxudum. Bir-iki məqam xaric hekayəni bəyəndim. Digər hekayələrin də onun kimi. Konkret olaraq bu hekayəyə və ümumiyyətlə bu hekayədəki hadisələrə, obrazlarının dilinə, düşüncə tərzinə münasibətim birmənalı deyil. Bunu da artıq yazmışam. Bütövlükdə proses qeyri-səmimidir, personajlar sanki “yazıldıqlarını, təsvir olunduqlarını” bilirlər. Nə isə.
Bu il sənin 50 yaşın tamam olur (bəlkə də artıq olub, bütün hallarda təbrik edirəm). Sən boş, mənasız, cəfəng yazıların müəllifi deyilsən, azdan-çoxdan sözünü demisən. Səni tanıyanlar, oxuyanlar az deyil. Əslində mənim yuxardakı şərhim kinayənin ifadəsi deyil, sənə azacıq iradımın təzahürü idi. Yəni demək, bildirmək istəyirəm ki, indi artıq elə mövzular, hadisə axınları, personaj qarşıdurmaları, fikir-qayə müxtəlifliyi, yanaşma tərzi seçməliyik ki, dünya bizi anlasın, yazdıqlarımız bircə anın içində dərk edilib (semantik, ideya-bədii cəhətdən deyil, ifadə etdiyi məchul məna baxımından) keçmişə çevrilməsin, dəfələrlə oxunsun. İngilis dilində danışmaq dünya dilində danışmaq demək deyil, bunu sən də bilirsən. “Dünyanın dili”, “təfəkkür mexanizmi” başqa şeylər tələb edir. İnanıram ki, bunu əsla “sənə nəsə öyrədirəm kimi” anlamayacaqsan. Sən bunları məndən də yaxşı bilirsən. Və bilirsən ki, gürcü kinematoqrafları Luici Pirandellonun “Küp”nü ekranlaşdıranda niyə Qərb dünyası bir daha gürcü xalqının empirik təfəkkür tərzinə heyran qaldı. Bəli bu gün gürcülərin “boevik”i Qərbi maraqlandırmır. Çünki, sənin də dediyin kimi, hər şey olduğu kimi inkişaf etməliydi. İndi qayıdaq özümüzə: bəs biz nə yazdıq ki, nə çəkdik ki, dünyanı düşündürdük? Yuxarıda şərh yazan alababat təhsildən daha artıq təhsil görmüş Əqrəbin dediyi əyyamlarda (400-500 il bundan əvvəl) yaşayıb-yaradanları biz Dünyaya “yedizdirə” bilmədik. Qərb ancaq Mirzə Fətəlini qəbul etdi, onu anladığını bildirdi. O, Mirzə Fətəlini ki, özündən əvvəlki bütün tekstual postulatların, dəyər və meyarların hamısını əsərlərində dəfn etmişdi. Biz nə Nizamini, nə Füzulini, nə Xətaini, nə Müşviqi dünyaya anlada bildik. Deməli, günahı özümüzdə axtarmalıyıq, bir daha ədəbi keçmişimizi təhlil edib nəticə çıxarmalıyıq. Oxumaq üçün vərəm həkiminə vərəmdən ölmüş Kafkanın bir neçə əsərini məsləhət görəndə və o da oxuyub qurtardıqdan sonra “ya Kafka bir qəpiklik yazıçı deyil, ya mən debiləm” deyəndə təbiidir ki, kimin kim olduğu aydın bilinir. Bizim də insan bunu qavramır. Bu gedişlə Qərblə-Şərqin mental və həmçinin qlobal dialoqundan söhbət gedə bilməz.
Mən sizin qələminizə inanıram, amma onu məhz bu istiqamətdə, bunca lokal təmayüldə istfadəsini istəmirəm. “Nə qədər ki, sağıq gəlin doğaq”. Bəşəriyyəti təlatümə gətirən əsərlər doğaq və dünyanın dilindən ünvanımıza “Anam” xitabını eşidək.
Aslan
Avqust 19th, 2007 at 10:57
Soltan, Salam! Şərhinizi oxudum, Sizinlə razıyam və əsla da məni öyrədirsiniz kimi də başa düşmədim. Aydın görünür sıradan biri deyilsiniz, burda mənim e.mailim var, yazın, lazım olanda sözümüzü deyə bilək.
Hələ imperiya vaxtlarında bizim yazarlarımız demaqoq aqranomdan, namuslu kolxoz sədrindən, bir-biriylə çırpışan müdirdən və onun müavinindən, və.s. bu kimi mühüm mövzulardan bəhs eləyən romanlarını, povestlərini rus dilinə tərcümə elətdirib, Moskva nəşriyyatlarında çap elətdirir, yazırdılar ki, bu romanda Azərbaycan xalqının gözəl adətləri, ənənələri qələmə alınıb və mən hər dəfə bu kimi kitabların titul vərəqlərini oxuyanda, xəcalət çəkirdim, indinin özünə kimi də o xəcalət hissi məni tərk eləməyib. O illərdə (yəni 60-cı illərdə) V.Petrosyan isə “Ermənistan yaraları” adlı, Balayanın “Qcağ”ından daha radikal, türklərə nifrət, düşmənçilik ruhunda yazılmış kitabını Mockvada çap elətdirir, hələ o vaxtlardan əzabkeş, başı bəlalı millət imici formalaşdırırdı. Təbii ki, o illərdə at oynadan, dağı dağ üstə qoyan 60-cılarımızdan biri də ona cavab vermir, bu yalanları təkzib eləmirdi. İcazə verilməyəni yazmaq bizimkilərə xas olmayan xüsusiyyətdi. Yox, cavab veriblərsə, buyursunlar, mənbəni desinlər, harda, haçan?
Vaxtı ilə M.İbrahimbəyov yazanda ki, Azərbaycan mövzusu qərb, Amerika üçün maraqlı deyil, mən ona qəzet səhifələrində cavab vermişdim. Ağ yalandı, qərb üçün bütün mövzular maraqlıdı, sadəcə olaraq biz öz mövzularımızı qərbin maraq dairəsinə daxil eləyə bilmirik, düşüncə obyektimizi qərbin düşüncə obyektinə çevirə bilmirik.
Bu qənaətdəydim ki, yazıçı həyatı, təlatümlər, gördüklərim, oxuduqlarım, məruz qaldığım haqsızlıqlar ös sözünü deyib, daha hansısa yazı məni kökümdən silkələyə bilməz. Əslində də beləydi, təkrar oxuduğum Eko da, Orxan Pamuk da (“Mənim adım qırmızı” az-çox istisna olmaqla) mənə elə də təsir bağışlamadı. Di gəl gürcü Çoxelinin, - səhf eləmirəmsə bu adam Gürcüstanın hansısa monastrında rahiblik eləyir, tərki həyat sürür, ya da sərxoşluqdan ayılmır, - kitabı əlimə düşdü və bir daha şahid oldum ki, istedad hər şeyə qadirdi. İstedadı sayəsində Çoxeli öz balaca kəndin dünyanın maraq dairəsinə daxil eləyə bildi.
Düşünürəm qalanını Siz yazıbsız, nəsə yazmağıma ehtiyac yoxdu.
Fərqində deyilsiniz, bu il 50 yaşımın tamam olması haqda ilk olaraq Siz yazırsız. Gələn ay tamam olur. Ömrüm qüruba gedir, qayıdıb geri baxanda da, nələr görürəm, İlahi!
Hələlik. Dəyərli fikirləriniz üçün bir daha təşəkkür edirəm!
scorpion
Avqust 20th, 2007 at 10:19
Salam qardashlar!!! Gorunur ilk anda anlashilmazliqlar oldu…bir-birimizi duzgun anlaya bilmedik…bezi istisnalar olmaqla men sizin fikirlerinizle tam raziyam. Bu gun ister edebiyyatda, ister kinoda isterse de diger sahelerde 60-cilar adlandirilanlarin bu adamlarin vurdughu yaralarin aghrilarini chox teessuf ki, bu gunku yaradici genclik de chekir. Onlar yenilik adi ile bu sahelerde tezece cuceren milli ruhu oldurduler…Bu chox uzun ve aghrili bir sohbetdir…
P.S. Soltan, ezizim !!! Xahish edirem bir de Scorpionu Eqreb kimi yazma. “Scorpion” 94-un yanvarinda Horadiz emeliyati vaxti qazandighim addir…burada bashqa mena yoxdur…Bizim rusdilli qerargah reisimiz menim boluyum araz kenarinda yarimmuhasirede qalan vaxti inadnan dayanib geri chekilmediyimizi gorub, sonradan haminin yaninda “…Ты в бою как скорпион” demishdi vessalam…Ele o vaxtdan hami meni bele chaghirdi…Belke de bunlari yazmaq menasiz bir shey idi…ancaq her halda yazdim ki, dostlar bunun ne mena verdiyini bilsinler…
Aslan
Avqust 20th, 2007 at 20:53
Scorpion, salam! Ədəbi müzakirənin, polemikanın beləcə anlaşılan tərzdə yekunlaçması nə qədər ürəkaçandı, sevindiricidi! Keçmiş döyüşçü olduğunuzu bilmirdim. Povestimi oxuyub öz fikrini mənə deyən bir keçmiş döyüşçünün ürək sözlərini indiyə kimi unuda bilmirəm, bundan sonra da unutmayacağam. Mənim qəhrəmanlarımın çoxu keçmiş döyüşçülərdi. Tapa bilsən, “Azərbaycan” jurnalının 2003-cü il tarixli 9-cu sayında “Keçmiş döyüşçü və oğlan” adlı povestim gedib. Oxumağını istərdim.
Firangiz
Oktyabr 4th, 2007 at 18:01
Bilirsiniz yazdiginiz hekaye celbedicidi,amma bir az shitdi …qizin evinde kira qalan ozunu merifetli,kend ushagi kimi gostermek istediyiniz bu oglan utanmadan qizin dedesi evinde onu qucaqlayir ve yanagindan opur …xa-xa bu nece ola bilir???birde eziz muellif yazi terziniz 20-ci esr yazicilarinin eyni terzidi artiq bir esr kecib amma hec bir deyisiklik yoxdu………(((
Aslan
Oktyabr 6th, 2007 at 17:50
Firəngiz xanım, salam! Hekayəni oxuduğunuz üçün sağ olun, hələ bir əziyyət çəkib şərh də yazdığınız üçün ikiqat sağ olun! Hekayə xoşunuza gəlməyib, başa düşdüm, amma boynuma alım ki, “xa-xa” -nı heç cür başa düşmədim. Firəngiz xanım, yazıçı əməyinə, sənətə belə qeyri ciddi münasibət, yəni “xa-xa”-ya köklənmiş münasibət nəyə lazımmış? Demək, sizcə merifetli kend usagi qızın dədəsi evində onu qucaqlayıb, yanağından öpə bilməzmiş? Nə bilim, bu sizin şəxsi fikriniz. Bizcə öpə bilər və öpüb. Qaldı zamana, əsrə, fərqindəyik, Firəngiz xanım. Fərqindəyik. Modernist, postmodernist yazıçılarımız çoxdu, yüzlərlədi! Qoy bir yazıçınız da öz doğulduğu, yaşadığı əsrin tərzini qoruyub saxlasın. Qənaətimcə o qədər də itirmərik. Yeni görüşlərədək! Ən xoş arzularla!